Ученый перевел фразу андроида Дэвида из "Прометея"

Одним из ключевых моментов фильма "Прометей" является короткий диалог андроида Дэвида и оставшегося в живых Инженера. Все знают, какова была реакция Инженера, но до сих пор было неясно, что именно сказал ему робот.

Как сообщает ресурс TheBioScopist, Дэвид говорил в фильме на одном из вариантов протоиндоевропейского языка - предка языков индоевропейской семьи.

Учителем Дэвида, появляющимся в фильме в виде голограммы, был настоящий эксперт в этом вопросе - доктор Анил Билту из лондонского языкового центра SOAS. Он согласился перевести фразу андроида.

Дэвид говорит следующее: "/ida hmanəm aɪ kja namṛtuh zdɛ:taha/…/ghʷɪvah-pjorn-ɪttham sas da:tṛ kredah/". Что означает: "Этот человек здесь, так как он не хочет умирать. Он верит, что вы можете продлить его жизнь". Что случилось далее, известно всем, кто уже посмотрел фильм.

По словам доктора Билту, в действительности диалог Дэвида и Инженера был значительно длиннее, но для театральной версии он был сокращен.
Вполне возможно, полный эпизод войдет в режиссерскую версию на дисках.
Источник: http://www.kinonews.ru
Фото: http://robotor.ru
Автор:
Комментарии для сайта Cackle